——
永远为我效劳的汤姆:
谢谢你的贴心,不过很遗憾地告诉你,大一码的内衣并没有派上用场。
晚安,汤姆。
你亲爱的
菲奥娜
另:你猜。
——
亲爱的菲奥娜:
你这个狡猾的、冷漠的、坏心肠的姑娘,我在钟塔上等了很久,难以置信,你居然真的没有来找我。你知道我在那,我万分肯定,当你举起金色飞贼时露出的那个笑容,绝对是送给我的。尽管我当时用了幻身咒,离魁地奇球场又有超过八百码的距离,但你我都心知肚明,我不可能会错过你的比赛。
二十多年前,你曾在那注视着我拿到金色飞贼,二十多年后,轮到我站在同样的位置凝望着你接受全场的欢呼与喝彩。
真是一场精彩绝伦的比赛,确实让我大开眼界。当初的我只是获得了比赛的胜利,如今的你却用堪称恐怖的操控力彻底折服了你的对手。几乎每一次的突袭都被成功拦截,所有的攻击都遭到了早有预料般的瓦解,比赛结束时,我的目光透过望远镜从他们每个人的脸上扫过,清楚地看到了他们的眼神里透露出来的惊惧和顺服。
——还有崇拜和仰慕。
无数人爱上了你,菲奥娜,就像当初他们爱上我那样。绝对的强大就像火焰,既让人畏惧,也会让人向往。
你是操控人心的高手,想来这一切都在你的部署之中。你想要做什么?不管你想做什么,你实在不用绕崎岖的路,费不必要的心思,难道还有什么是我不能给你的吗?突然想起来,这个问题我曾经问过你,难道某位善变的小姐已经对当时的答案不屑一顾了?
这封信会在晚餐时出现在你的手边,所以,今晚我有这个荣幸见到你吗?
等你的
汤姆
——
亲爱的菲奥娜:
包裹里是一些恢复精力的药水,也可以有效地缓解身体的酸痛,你可以在早餐后喝一点。
抱歉,是我疏忽了,我理所当然地以为一场比赛不算什么,没有想到这对你来说超出了体力的负荷,在这种情况下还勉强你来见我,是我的过错。不过,你知道的,这只是我虚伪的辞令,自私的我最真实的欲·望仍然是想要见你,没有什么比见到你更让我高兴的,哪怕我们并没有说上几句话。
昨晚抱着睡着的你走在空无一人的走廊里时,我的心中生出了无限的感慨。说出来不怕惹你发笑,在你刚陷入昏睡的那段时间里,为了逃避痛苦,我曾幻想过无数你醒来后的画面。我想过要和你共进每一天的早餐,上同一节课,牵着你在山坡上散步,教你打魁地奇。但当时的我怎么也没想到,这些确实都会发生——只不过缺少了我的参与。
你偶尔会说起和同寝室的女生一起出门,跟球队里的那些男生训练和交流战术,和同学在课上合作完成一剂魔药,你不知道,只是简单的几句只言片语,便叫我又是失落,又是嫉妒。恨屋及乌,我现在很讨厌布莱克这个姓氏,沃尔布加短时间内别奢望能够把阿布拉克萨斯顶下来了。
亲爱的菲奥娜,我自然比任何一个人都想看到你心情愉快的样子,但阴暗的疑窦如蛇啃咬着我的内心,请原谅我又不太希望你得到的快乐过于充沛——至少,不要把待在我身边的时光对比得无趣了。
我本不想让你知道我是如何像一个懦夫一样患得患失,担心你会嘲笑我的软弱,看轻我的自私,可我知道,在这个世界上,唯有你不在乎我真实的面貌是否虚弱且不堪,也唯独对你,我不愿意说出任何一句言不由衷的假话——这是我曾经单方面对你立下的誓言,为其作保的是一颗安置在我的体内却只属于你的心。
今天不必给我回信了,早点睡吧,晚安,我挚爱的小姐,祝你好梦。
永远忠于你的
汤姆
——
永远忠于我的汤姆:
不必祝我好梦,梦里面发生的再好的事,都比不过醒来时见到你。
晚安,汤姆。
你挚爱的小姐
菲奥娜
另:今天信上没有我的吻,因为昨晚趁我睡着,你不经允许偷吻了我,两次。
——
亲爱的菲奥娜:
你放走的那只鲁雪弗回来了,带着它的伴侣。
你的
汤姆
——
我的汤姆:
这个消息让我有些意外,看来这种鸟的寿命超过了一般的鸟类。
说起来,你似乎曾说过你想征服死亡,得到永生,我有些好奇,这个目标你进行到哪一步了?
你亲爱的
菲奥娜
——
亲爱的菲奥娜:
原谅我竟然忘了告诉你,我现在正在追求一个更伟大、更崇高的目标,并将为此穷尽一生的努力,那就是——与你共度余生。
一直并将永远爱你的
汤姆