所以格鲁乌专门找了语音专家,找了一个单词让前线苏军甄别德军侦察兵,方法很简单,就是让他发一个俄语单词“多若嘎”,这个“多”是个弹舌音,德国人弹舌不够,仅能发出“塔若嘎”,一听见发出“塔若嘎”的,直接抓起来就是。
加莉娜瞪大了眼睛:啊?这么简单?
张思然说:就这么简单,你平时又没有参加执勤盘查,所以不知道,我们在梁赞空降兵学院就专门讲过这些的,因为前线抓到德国侦察兵也是由我们负责审讯,后方抓的就是国家安全总局审讯了。
加莉娜就追问:后方抓德国间谍也用这种方式甄别?
张思然说:当然不是,真正的德国间谍的口音没有丝毫漏洞,就跟我的德语一样,完全一样。要甄别间谍得用其他办法,有些简单而有效。
加莉娜勾起了好奇心:安德里克,快说是什么办法,以后说不定我就逮住一个德国间谍了。
张思然说:我们格鲁乌有很多训练内容是不能说的。
加莉娜就明白了没再多问,她从小生长在军官家庭,也知道不该问的不问。
张思然知道这个办法很简单,但是一直严格保密。
原来战时苏联人随时要带着身份证件和工作证件军官证供**(当时的国家安全总局,以后的国家安全委员会,即克格勃)检查,德国特工把伪造的证件一递给**,马上就会被抓起来,德国情报机关一直不明白破绽出现在哪里的。
其原因就是德国手工匠伪造证件时忽略了一个细节,那就是苏联的证件中缝是用普通钢制的订书针装订的,而德国工匠用的是德国不锈钢订书针,二者在新制作出来外观无差异,但使用一段时间后,真正的苏联证件上的订书针会有锈迹,而德国伪造的没有。也就是德国伪造的证件质量比苏联原装货还好,就吃了这个质量好的亏。