221.
这题超纲了。
我思考了半响——或许也没那么久,毕竟布加拉提他们还在外头等着,而且这个问题深思了也没用,所以我坦然地看着特里休,委婉地告诉她:“我无法对老板做出太正面的评价。”
特里休面色不变,像是早有预料。
“我知道你在担心什么。”我说,无疑就是素未谋面的父亲是个怎么样的人,是否会好好对她,能不能和睦相处之类的问题,这些都是单亲小孩的正常顾虑。
然而老板并不是一个正常父亲。
在上列车前,特里休对其他人还是一副爱理不理暗自戒备的样子,但自从拥有老化能力的敌人无差别地袭击了所有人后,她开始试图和唯一多话的我打交道,当特里休有机会(恐怕也是唯一的机会)和我独处时,她终于忍不住发问。
……真可怜啊。
非常不合时宜的,我忍不住如此失礼地这样想。
222.
“我是和母亲一起长大的,”我平淡地说,“作为下属,我不应该评判老板,而就我个人而言,我不认为老板会是一个合格的父亲。”
某种意义上老板也挺厉害的,在还没见过面的情况下就把我的雷点全踩一遍,这样的人世界上应该只有他一个。
“你大概也知道你的父亲是个怎样的存在,既然他愿意花大力气派人来接你,那以后对你就不会太差,老板说不定会将你改名,然后偷偷送你出国……可能还会整个容什么的,不过物质上一定会满足你,最起码不用担心生活。”
“你无需担忧任何事。”我说,“你很快就会见到你的父亲,或许你们之间的相处会和你想象中的有些不同,但他会庇护和供养你,你会过上你母亲所期望的好日子,所以放宽心,安静地迎接全新的生活吧。”
我把纸巾递给特里休,让她擦掉手上的水,漫不经心道:“至于那些在路上妨碍我们的人……也无需在意,老板生意做得大,自然有很多对头,他们恰好是其中最不入流的几个,大概是抱着拿你威胁老板之类的愚蠢念头才如此纠缠不休吧?不过是贪婪又无知的丑角罢了。”
“我会保护你的。”我再次重复道,“特里休,你什么都不用害怕。”
223.
专注代驾一百年的我终于向现实低头,放开了方向盘。
我不得不让出驾驶座,在连续开了五个小时的车后我整个人困得昏昏欲睡,为了不因为疲劳驾驶而发生车祸,我和坐在旁边的乔鲁诺交换了位置。
“这件事你不要告诉福葛和纳兰伽。”我十分认真地警告他,“我是一个可靠的成年人,必须在他们面前维持形象。”
乔鲁诺:“……好的。”
我放下座椅,盖着小马甲闭目养神。
昨晚八点多的时候,布加拉提再次收到了老板的命令,这次老板要求布加拉提到威尼斯的入口——国营铁路圣卢西亚火车站前的雕像附近拿到他留下的DISC,那份DISC里刻录了特里休和他见面的地点。
我已经彻底失去了对老板九曲八弯的指令条件吐槽的欲.望,只想早点回去找舍友吃饭,任务结束的曙光就在眼前,我再次举手请求去接收DISC。
“还是我去吧,”米斯达说,“你都忙一天了,要不要休息一下?”
“你是在质疑一个运动员的体力吗?”我瞪他,“你去个屁股啊你,肚子上的伤口还想不想好了?给我在乌龟里好好休息!”
“那就你去吧。”布加拉提说,他立即制定出新的计划,派我和乔鲁诺去拿回DISC,其他人则在临近威尼斯时下车改乘船进入,这样分头行动比较不容易引人注目。
我原本只打算阖眼休息一会儿,没想到居然就这样睡着了。
非常久违的,我梦到了故乡的草原。
224.
不知道是不是因为我经常提起老家的缘故,米斯达总说要去那儿旅游,还说要让我当导游,我从不答应他。
故乡确实很美,但远比不上城市的便捷和悠闲,我没有告诉米斯达的是,我家的农场里有百来只羊和二十几只鸡,它们是家里的主要收入来源,在来那不勒斯求学之前,我每天都得帮妈妈赶羊喂鸡。
别人怎么想我不知道,反正我个人特别讨厌赶羊,那是个很操蛋的体力活,没干过的人永远不知道羊有多傻逼,它们不是窝一起分都分不开就是撒丫子到处乱跑,味道感人还不愿意洗澡,每次赶完羊我都很憔悴。
尽管如此,那些傻逼羊依然是我们家重要的财产,所以有一天我放羊回来发现少了一只羊时,非常不情愿地跑回草场上去找。
我以为我很快就能回来,所以没告诉妈妈,结果天黑了也没找到那只小羊王八蛋,还莽莽撞撞地迷了路,我苦逼地饿着肚子蹲在小路边喂蚊子,忽然听见了非常奇怪的声音。
一个男人远远地从小路另一旁靠近过来,很是引人注目,他停在我身边,好声好气地问:“你是贝鲁奇家的姑娘吗?”